当前位置:首页 > 诗词大全 > 正文内容

什么样的英文诗适合朗诵

  致云雀

  ——byPercyByssheShelley雪莱

  Hailtothee,blitheSpirit!

  Birdthouneverwert,

  ThatfromHeaven,ornearit,

  Pourestthyfullheart

  Inprofusestrainsofunpremeditatedart.

  你好啊,欢乐的精灵!

  你似乎从不是飞禽,

  从天堂或天堂的邻近,

  以酣畅淋漓的乐音,

  不事雕琢的艺术,倾吐你的衷心。

  Higherstillandhigher

  Fromtheearththouspringest

  Likeacloudoffire;

  Thebluedeepthouwingest,

  Andsingingstilldostsoar,andsoaringeversingest.

  向上,再向高处飞翔,

  从地面你一跃而上,

  象一片烈火的轻云,

  掠过蔚蓝的天心,

  永远歌唱着飞翔,飞翔着歌唱。

  Inthegoldenlightning

  Ofthesunkensun

  O'erwhichcloudsarebright'ning,

  Thoudostfloatandrun,

  Likeanunbodiedjoywhoseraceisjustbegun.

  地平线下的太阳,

  放射出金色的电光,

  晴空里霞蔚云蒸,

  你沐浴着阳光飞行,

  似不具形体的喜悦刚开始迅疾的远征。

  Thepalepurpleeven

  Meltsaroundthyflight;

  LikeastarofHeaven

  Inthebroaddaylight

  Thouartunseen,butyetIhearthyshrilldelight:

  淡淡的紫色黎明

  在你航程周围消融,

  象昼空里的星星,

  虽然不见形影,

  却可以听得清你那欢乐的强音——

  Keenasarethearrows

  Ofthatsilversphere,

  Whoseintenselampnarrows

  Inthewhitedawnclear

  Untilwehardlysee--wefeelthatitisthere.

  那犀利无比的乐音,

  似银色星光的利箭,

  它那强烈的明灯,

  在晨曦中暗淡,

  直到难以分辨,却能感觉到就在空间。

  Alltheearthandair

  Withthyvoiceisloud.

  As,whennightisbare,

  Fromonelonelycloud

  Themoonrainsoutherbeams,andheavenisoverflowed.

  整个大地和大气,

  响彻你婉转的歌喉,

  仿佛在荒凉的黑夜,

  从一片孤云背后,

  明月射出光芒,清辉洋溢宇宙。

  Whatthouartweknownot;

  Whatismostlikethee?

  Fromrainbowcloudsthereflownot

  Dropssobrighttosee

  Asfromthypresenceshowersarainofmelody.

  我们不知,你是什么,

  什么和你最为相似看

  从霓虹似的彩霞

  也降不下这样美的雨,

  能和当你出现时降下的乐曲甘霖相比。

  Likeapoethidden

  Inthelightofthought,

  Singinghymnsunbidden,

  Tilltheworldiswrought

  Tosympathywithhopesandfearsitheedednot:

  象一位诗人,隐身

  在思想的明辉之中,

  吟诵着即兴的诗韵,

  直到普天下的同情

  都被未曾留意过的希望和忧虑唤醒。

  Likeahigh-bornmaiden

  Inapalacetower,

  Soothingherlove-laden

  Soulinsecrethour

  Withmusicsweetaslove,whichoverflowsherbower:

  象一位高贵的少女,

  居住在深宫的楼台,

  在寂寞难言的时刻,

  排遣她为爱所苦的情怀,

  甜美有如爱情的歌曲,溢出闺阁之外;

  Likeaglow-wormgolden

  Inadellofdew,

  Scatteringunbeholden

  Itsaerialhue

  Amongtheflowersandgrass,whichscreenitfromtheview:

  象一只金色的萤火虫,

  在凝露的深山幽谷,

  不显露它的行踪,

  把晶莹的流光传播,

  在遮断我们视线的芳草鲜花丛中;

  Likearoseembowered

  Initsowngreenleaves,

  Bywarmwindsdeflowered,

  Tillthescentitgives

  Makesfaintwithtoomuchsweettheseheavy-wingedthieves.

  象一朵让自己的绿叶

  阴蔽着的玫瑰,

  遭受到热风的摧残,

  直到它的芳菲

  以过浓的香甜使鲁莽的飞贼沉醉;

  Soundofvernalshowers

  Onthetwinklinggrass,

  Rain-awakenedflowers,

  Allthateverwas

  Joyous,andclear,andfresh,thymusicdothsurpass.

  晶莹闪烁的草地,

  春霖洒落的声息,

  雨后苏醒的花瓣,

  称得上明朗,欢悦,

  清新的一切,都不及你的音乐。

  Teachus,spriteorbird,

  Whatsweetthoughtsarethine:

  Ihaveneverheard

  Praiseofloveorwine

  Thatpantedforthafloodofrapturesodivine.

  飞禽或是精灵,有什么

  甜美的思绪在你心头看

  我从没有听到过

  爱情或是淳酒的颂歌

  能够迸涌出这样神圣的极乐音流。

  Chorushymeneal

  Ortriumphalchaunt

  Matchedwiththine,wouldbeall

  Butanemptyvaunt--

  Athingwhereinwefeelthereissomehiddenwant.

  赞婚的合唱也罢,

  凯旋的欢歌也罢,

  和你的乐曲相比,

  不过是空调的浮夸,

  人们可以觉察,其中总有着贫乏。

  Whatobjectsarethefountains

  Ofthyhappystrain?

  Whatfields,orwaves,ormountains?

  Whatshapesofskyorplain?

  Whatloveofthineownkind?whatignoranceofpain?

  什么样的物象或事件,

  是你欢乐乐曲的源泉看

  什么田野、波涛、山峦看

  什么空中陆上的形态看

  是你对同类的爱,还是对痛苦的绝缘看

  Withthyclearkeenjoyance

  Languorcannotbe:

  Shadowofannoyance

  Nevercamenearthee:

  Thoulovest,butne'erknewlove'ssadsatiety.

  有你明澈强烈的欢快。

  倦怠永不会出现,

  烦恼的阴影从来

  近不得你的身边,

  你爱,却从不知晓过分充满爱的悲哀。

  Wakingorasleep,

  Thouofdeathmustdeem

  Thingsmoretrueanddeep

  Thanwemortalsdream,

  Orhowcouldthynotesflowinsuchacrystalstream?

  是醒来或是睡去,

  你对死的理解一定比

  我们凡人梦想到的

  更加深刻真切,否则

  你的乐曲音流,怎能象液态的水晶涌泻看

  Welookbeforeandafter,

  Andpineforwhatisnot:

  Oursincerestlaughter

  Withsomepainisfraught;

  Oursweetestsongsarethosethattellofsaddestthought.

  我们瞻前顾后,为了

  不存在的事物自扰,

  我们最真挚的笑,

  也交织着某种苦恼,

  我们最美的音乐是最能倾诉哀思的曲调。

  Yetifwecouldscorn

  Hate,andpride,andfear;

  Ifwewerethingsborn

  Nottoshedatear,

  Iknownothowthyjoyweevershouldcomenear.

  可是,即使我们能摈弃

  憎恨、傲慢和恐惧,

  即使我们生来不会

  抛洒一滴眼泪,

  我也不知,怎能接近于你的欢愉。

  Betterthanallmeasures

  Ofdelightfulsound,

  Betterthanalltreasures

  Thatinbooksarefound,

  Thyskilltopoetwere,thouscorneroftheground!

  比一切欢乐的音律

  更加甜蜜美妙,

  比一切书中的宝库

  更加丰盛富饶,

  这就是鄙弃尘土的你啊,你的艺术技巧。

  Teachmehalfthegladness

  Thatthybrainmustknow,

  Suchharmoniousmadness

  Frommylipswouldflow

  Theworldshouldlistenthen,asIamlisteningnow!

  教给我一半,你的心

  必定熟知的欢欣,

  和谐、炽热的激情

  就会流出我的双唇,

  全世界就会象此刻的我——侧耳倾听。

  转载请注明出处诗词网什么样的英文诗适合朗诵

扫描二维码推送至手机访问。

版权声明:本文由古诗词网发布,如需转载请注明出处。

本文链接:https://www.aruola.com/73224.html

分享给朋友:

“什么样的英文诗适合朗诵” 的相关文章

中秋节诗词大会

  1. 关于中秋节诗会月亮的诗句  【望月怀远】张九龄 海上生明月,天涯共此时。  情人怨遥夜,竟夕起相思。 灭烛怜光满,披衣觉露滋。  不堪盈手赠,还寝梦佳期。 【秋夕望月】张九龄 清迥江城月,流光万里同。  所思如梦里,相望在庭中。 皎洁青苔露,萧条黄叶风。  含情不得语,频使桂华空。...

初中考得最多的古诗词

  1. 初中最容易考的古诗词和谚语  1、潮平两岸阔,风正一帆悬。  (唐·王湾《次北固山下》) 2、几处早莺争暖树,谁家新燕啄春泥。(唐·白居易《钱塘湖春行》) 3、稻花香里说丰年,听取蛙声一片。  (宋·辛弃疾《西江月》) 4、枯藤老树昏鸦,小桥流水人家。(元·马致远《天净沙·秋思》)...

如何做诗歌鉴赏

  按照《普通高中语文课程标准(实验)》关于必修课程和选修课程的规定,根据北京市实施高中课程改革方案的具体要求,确定考试内容。  古诗文阅读:能阅读浅易的文言文和古典诗歌。  文言文  1.常见文言实词、虚词在文中含义和用法的理解  2.文本内容的理解  3.文中信息的分析和筛选  4.文本内容的归...

嵇康的诗句的基调都是什么?

  1、他的诗都带有幽愤的基调;  2、结合他的《忧愤诗》为你解释:  【名称】《幽愤诗》  【年代】三国  【作者】嵇康  《幽愤诗》的写作特点之一是以内心独白方式反复抒情。  作者陷于囹圄之中,无人可与晤谈,而满腔的忧郁和幽愤,又迫切需要排遣,这样就自然而然形成反复抒情的特点。  诗中的自责和愤...

形容“多愁善感的女子”的诗句有哪些

  宋代·李清照《一剪梅》  昨夜西风凋碧树,独上高楼,望尽天涯路。  释义:昨夜通宵不寐卧听西风落叶的回忆,碧树因一夜西凤而尽凋,独自登高望远心中充满了苍茫空虚及怅惘感觉,抬眼远眺,空阔毫无窒碍。  宋代·秦观《浣溪沙》  自在飞花轻似梦,无边丝雨细如愁。  释义:在空中随风飘飞的落花,轻飘飘的,...

形容美好女子的诗词丽敏

  1. 描写美好女子德的诗句  1、使君一何愚?使君自有妇,罗敷自有夫。  2、云髻罢梳还对镜,罗衣欲换更添香。  3、玉魄冰肌何处去,霓裳高阳卧玉榻。  4、送行淡月微云。  5、有美一人,轻扬婉兮。  6、樱桃樊素口杨柳小蛮腰。  7、若有人兮山之阿。  8、好风南来,轻摇纨扇。  9、...